|
„W taki sposób należy bronić Stolicy Apostolskiej, jej
autorytetu i pociągać ludzi do prawdziwego jej posłuszeństwa,
by wskutek nierozważnej jej obrony nie uważano nas za
‘papistów’ i nie odmawiano nam zaufania.
Gorliwość w zwalczaniu herezji winna być taka, by
heretykom jako ludziom okazywać miłość, pragnienie
ich zbawienia i współczucie.”
“Ils défendront le Siège Apostolique et son autorité, et amèneront les gens à lui obéir fidèlement, sans utiliser d’imprudentes défenses qui leur feraient perdre leur crédit comme papistes. Au contraire, le zèle dont ils poursuivent l’hérésie doit manifester l’amour qu’ils portent à la personne des hérétiques et le désir compatissant qu’ils ont de leur salut.” On jesuitism: “I am not, indeed, sure whether it is not true to say that the Milton who once seemed not unlike a seventeenth-century Shelley had not become, out of an experience ever more bitter in each year, more alien [sic] to the founder of that Jesuit sect which nothing could induce him to tolerate” | |
<
|